Της Κύπρου ποίηση

Cypri! Είναι πολλοί που νιώθουν πως σε σένα σπάρθηκε ο σπόρος μας/πως άφησε στη γη σου «ένας αγέρας», κι έτσι συνέβη/και βλαστήσαμε εδώ!/Τα στάχια μας εδώ μεστώσανε/εδώ αυγατέψανε οι σπόροι μας μιγάδες! Cypri! Πρώτα στο χώμα σου χώθηκε ο κόκκος μας/ εδώ μας κλάδεψαν, μας μπόλιασαν με υμνωδίες της γης σου/στο σταφύλι, στον έρωτα, στην ελιά και στην ποίηση!

Αυτός ο μεγάλος Κύπριος ποιητής, ο Φικρέτ Ντεμιράγ, τιμήθηκε την περασμένη Πέμπτη σε μια όμορφη εκδήλωση, στη διάρκεια της οποίας παρουσιάστηκε η συλλογή του «Ρίζες και χώματα» (Για μια πικρή πατρίδα). Όλοι ανεξαίρετα οι ομιλητές, πέραν της σημαντικότητας του έργου του, μίλησαν γι’ αυτό που ο Φικρέτ Ντεμιράγ είναι: Ένας Κύπριος ποιητής. «Όταν καθίσετε στη σκιά του βουνού Μεμελέρ (ελλ. στήθη), όπου έζησε τα παιδικά του χρόνια, θα μπορέσετε να αντιληφθείτε, με ένα σκανδαλιάρικο χαμόγελο, την πηγή του ερωτισμού που διεισδύει σε εκείνη την ποίηση… Αν γλιτώσετε από τη μαγεία του βουνού Μεμελέρ και αφουγκραστείτε τις ήσυχες και με απέραντο (σε κάθε τόνο) πράσινο βουνοκορφές του, τότε θα μπορέσετε να ακούσετε μες στο μουρμουρητό του ανέμου, το διήγημα των φοινικιών που απλώνουν τα κλαδιά τους στα αστέρια και το διήγημα της πορτοκαλιάς που ξεφυτρώνει από το χάλκινο χρώμα»… Λόγια του Ταμέρ Οζντίλ, για τον Κύπριο ποιητή. Αυτόν που επιβεβαιώνει πως δεν υπάρχει δική μας και δική τους ποίηση. Είναι η δική μας ποίηση. Της Κύπρου η ποίηση.

Μ.Φρ.

Google News icon Aκολουθήστε μας στο Google News

Οι τελευταίες ειδήσεις από την Κύπρο και τον κόσμο και όλη η επικαιρότητα στο dialogos.com.cy