Ορίζοντας/ Ανοιχτός Ορίζοντας

 Ο Αργός Σίδηρος του Σωφρόνη Σωφρονίου μεταφράζεται και μελοποιείται

Το πρώτο κεφάλαιο από τον Αργό Σίδηρο, το δεύτερο βιβλίο του Κύπριου συγγραφέα Σωφρόνη Σωφρονίου, μεταφράστηκε από την Αργυρώ Νικολάου, απόφοιτο του τμήματος Συγκριτικής Λογοτεχνίας του Πανεπιστημιου Χάρβαρντ και δημοσιεύτηκε πρόσφατα στο περιοδικό μεταφράσεων Inventory του Πανεπιστημίου Princeton. 

Έχοντας ως βάση το τμήμα Συγκριτικής Λογοτεχνίας του Princeton, το Inventory εκδίδει ιδιαίτερες μεταφράσεις ποίησης και πεζογραφίας από οποιαδήποτε γλώσσα στα αγγλικά. Το περιοδικό εστιάζει στη θεωρία και την πρακτική της μετάφρασης και αποτελεί ένα σημαντικό φόρουμ καλλιτεχνικών και κριτικών συζητήσεων για το ρόλο του μεταφραστή σήμερα.

Η Αργυρώ Νικολάου, η οποία το 2018 τιμήθηκε με το βραβείο «Bowdoin» από το Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ, στο πλαίσιο «αναγνώρισης εργασιών υψηλής λογοτεχνικής αξίας και πρωτότυπων ιδεών, γραμμένες με τρόπο που να απευθύνονται σε ευρύ αναγνωστικό κοινό», μετάφρασε το πρώτο κεφάλαιο από τον Αργό Σίδηρο και το υπέβαλε στο Inventory. Το περιοδικό ενέταξε τη μετάφραση στην ύλη του στο τεύχος του 2019, κάτι που είναι ιδιαίτερα σημαντικό αφού το Inventory εγκρίνει κείμενα μετά από ενδελεχή μελέτη και συνήθως δημοσιεύει μόνο 2-3 μεταφράσεις μυθιστορημάτων τον χρόνο.

Πέρα από αυτό όμως ολοκληρώθηκε και το πρώτο μέρος της θεατρικής όπερας που θα είναι βασισμένη στον Αργό Σίδηρο, με μουσική του Άντη Σκορδή. Ήδη παρουσιάστηκε σε συναυλία στον Άγιο Λαυρέντιο Πηλίου τον Αύγουστο του 2019 και σε αυτό συμμετείχε η Σαβίνα Γιαννάτου. Αυτό το πιλοτικό προσχέδιό αναμένεται να εξελιχθεί σε ολοκληρωμένο έργο.

Όπως ο ίδιος ο συνθέτης ανάφερε « Το κομμάτι που θα παρουσιαστεί θα έχει διάρκεια περίπου 40 λεπτών και θα είναι γραμμένο με βάση την διαθεσιμότητα των οργάνων. Το κομμάτι θα έχει θέμα ένα αφηρημένο κόσμο, παρμένο από το μυθιστόρημα Αργός Σίδηρος του Σωφρόνη Σωφρονίου. Η νέα σύνθεση θα αναπαραστήσει μια μουσική τελετουργία μέσα από το περιεχόμενο του μουσικού θεάτρου, που σκοπό έχει να οδηγήσει τους εκτελεστές και το ακροατήριο σε ένα αφηρημένο κόσμο, όπου η ανασφάλεια του άγνωστου μπορεί να οδηγήσει σε νέα ανεξερεύνητα μέρη της ύπαρξής μας. Η μουσική, ως κύριο εργαλείο της τελετής, θα εστιάζεται σε πολυρυθμικές διατάξεις, κατασκευάζοντας έτσι μια πολυσύνθετη ακουστική ροή αντίστοιχη με την Ινδονησιακή Γκάμελαν. Το νέο κομμάτι θα αφήσει χώρο και για αυτοσχεδιασμό του κάθε μουσικού και ερμηνευτή».

Αντώνης Γεωργίου

Υγ1 Ο Αργός Σίδηρος ήταν και υποψήφιο στα κρατικά βραβεία λογοτεχνίας. Στην Ελλάδα αυτό. Να θυμίσουμε ότι στην Κύπρο την χρονιά που ήταν υποψήφιο το βιβλίο δεν δόθηκε κρατικό βραβείο μυθιστορήματος. Δεν κρίθηκε, ούτε αυτό, ούτε οποιοδήποτε από τα άλλα μυθιστορήματα εκείνης της χρονιάς άξια να λέγονται μυθιστορήματα. Στο Princeton μάλλον σκέπτονται αλλιώς.

Υγ2 Μπορείτε να ακούσετε τον Αργό Σίδηρο εδώ. Στο κομμάτι 9 (Εσένα δεν θα σε φάμε) η Σαββίνα Γιαννάτου απλά συγκλονιστική.